- mū̆ k-
- mū̆ k-English meaning: heap, etc..Deutsche Übersetzung: “Haufe” and Zubehör?Material: Gk. μύκων σωρός θημών Hes.; Proto-Gaul. *mukina ‘steinhaufe” (Jokl V. Rom. 8, 193); O.Ice. mūgi, mūgr “heap, bulk, mass”, O.E. mūga m. “(corn, grain-)heap”, mūha ds. (also mūwa), compare further Swe. dial. moa “zusammenhäufen” (*mūhōn), O.H.G. mūwerf “Maulwurf”, with -k(k)-: M.L.G. mūke, Dutch muik, M.H.G. mūche, Ger. (half nd.) Mauke f., bO.Ir. (genuine hochd.) Mauche “ hunch, outgrowth, Fußgeschwulst the Pferde; mallenders “, Swiss mauch m. “ hunch, outgrowth an Rebholz, uN.entlicher heap” and with ū: Nor. dial. mukka “heap, bulk, mass”, M.H.G. mocke m. “clump, gobbet “ (with it identical is M.H.G. mocke “Zuchtsau”); O.Ice. mostr “big, giant bulk, mass” (*muh-stra-); einzige lengthened grade form in O.E. mēagol “(*lumpy, massig” =) “tight, firm, strong”. maybe Alb. (*urif), urith “mole” [common Alb. f > th shift] from O.H.G. mū-werf “mole” or maybe a contamination from Gmc. Maulwurf “mole”.References: WP. II 311; after Hubschmid ZnPh. 66, 33 f. nichtIE
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.